(资料图)
7月27日,《文学的荣光:第八届鲁迅文学奖获奖作家对话录》读者分享会在山东国际会展中心成功举办。分享会由中国言实出版社与《文艺报》联合主办。中国新闻出版传媒集团党委书记、董事长马国仓,第八届鲁迅文学奖诗歌奖获得者路也,第八届鲁迅文学奖文学翻译奖获得者许小凡,《文艺报》社评论部编辑教鹤然与媒体及文学爱好者展开对话。
获奖作家代表路也向读者朋友分享了她创作诗集《天空下》的经历与感悟,阐述了她通过诗歌创作与自我对话、与读者对话,亲近生生万物,融汇内心万象,以率真的语言闪耀着圆润晶莹的光泽。《天空下》其实就是一部“行走之作”,展现了内心的冲突和命运感。她还谈到人到中年以后,在创作上已经不再追求青春浪漫,而是追求单纯、有力。
获奖翻译家代表许小凡在活动现场讲述了自己第一部正式出版的文学译著《t.s. 艾略特传:不完美的一生》的翻译过程,许小凡认为该书的翻译需要对大量文学化的语言做更精准的理解诠释。她在翻译过程中力求简练、自然地把原文的语境含义和英文中可能具有的多重含义呈现出来。另外,她还特别提到了艾略特的知己艾米丽与他之间的1131封信,这些信件若干年解禁后,对于艾略特及其诗歌的研究和理解又有了新的突破。最后,她表示自己会以此次获奖经历为鼓舞,在文学翻译之路上走得更远。
中国新闻出版传媒集团党委书记、董事长马国仓认为本书是媒体人与出版人深度合作的结晶,对于读者多角度了解获奖作品、获奖作家,乃至了解当代文学的现状都十分有益。该书也可以视作是一部写作教材,不仅对新闻工作者提高业务能力有帮助意义,而且对文学工作者提高创作水准也有很好的启发意义。
据悉,鲁迅文学奖作为中国最高荣誉的文学奖项之一,对中国当代文学的发展具有风向标的作用。《文学的荣光:第八届鲁迅文学奖获奖作家对话录》出版以来,已经在社会上形成一定的影响,这本书不仅仅是目前第一本全景式呈现35位第八届鲁迅文学奖作家风采的图书,也是一本引导作家相互学习、文学创作者更好创作的工具书;它不仅从记者视角解读鲁奖获奖作家作品,开拓读者了解当代文学的新视野,更是展现了新时代文学的丰硕成果和崭新气象。
(大众日报客户端记者 刘兰慧 通讯员 闫鑫博 报道)
责任编辑: 蔡继钗
上观号作者:大众日报
标签: